这是要我把这句话润色成一条(或多条)比赛快讯/标题吗?有两个小点想确认下:

- “波斯特”指的是哪位球员?是波杰姆斯基(Brandin Podziemski)、波蒂斯(Bobby Portis),还是珀尔特尔(Jakob Poeltl)?
- 这三条是三场不同比赛吗?巴特勒对应热火,勇士/公牛是一场,打爆武切维奇的是同一场还是另一场?
我先给三种快速改写,你确认人名和场次后我就能产出完整快讯或战报:

- 标题版(简洁):
- 巴特勒复出砍19+8+6+2;[球员名]内线制霸完胜武切维奇;勇士送公牛7连败
- 快讯版(约60字):
- 巴特勒复出高效拿下19分8板6助2断;[球员名]内线统治力压武切维奇;勇士击败公牛,芝加哥遭遇七连败。
- 社媒版(分条):
- 巴特勒复出:19-8-6-2,状态在线
- [球员名]打爆武切维奇,内线一柱擎天
- 勇士胜公牛,送对手7连败
告诉我球员准确中文译名和是否需要加入比分/投篮命中率,我就给你一版成稿(快讯或600-800字战报都行)。
